⚠Javascriptが無効です。ブラウザの設定でJavascriptを有効化してくださいJavascriptを有効化するには
「send it」という言葉を最近の海外の若い人はスラングで使います。 「send it」のスラングは「送る」という意味ではありません。 スラングでは「危険や無茶を承知でやる」という意味です。 やっちまえ!という意味で「Send It!」と言う人もいます。 「Just …
引用をストックしました
引用するにはまずログインしてください
引用をストックできませんでした。再度お試しください
限定公開記事のため引用できません。